| 1. | Funding for training and retraining programme 培训和再培训计划的拨款安排 |
| 2. | To develop the quality assurance strategy and mechanism for the retraining programmes 制订再培训计划的质素保证策略和机制 |
| 3. | It also helps the employees retraining board with retraining programmes for displaced workers . in 2000 , 该局亦协助雇员再培训局,为转业人士开办再培训课程。 |
| 4. | One of the board s main tasks was to standardize and enrich contents of the retraining programmes with a multi - skill and modular approach 局方推行系统化课程,以单元模式加强一专多能培训。 |
| 5. | Reduce an employee s stress by providing counselling and helping the employee enter a retraining programme or find alternative employment 安排辅导及协助员工参加再培训课程或另觅工作,以减轻员工承受的压力; |
| 6. | Efforts are being made by the employees retraining board to develop special tailor - made retraining programmes to match job vacancies 雇员再培训局致力发展按特定需要而设计的再培训课程,以配合现有的职位空缺。 |
| 7. | Training places through its various retraining programmes . the import and export trade was the largest employer in the service sectors , with 在各服务业中,进出口贸易雇用的人数最多;一九九八年九月,雇用工人 |
| 8. | Although both interviewed social workers and retraining programme trainers agreed to set up worker s cooperative , they questioned its effectiveness 虽然被访的社工及培训导师赞成成立工人合作社,但他们对合作社的成效有所质疑。 |
| 9. | The selective placement division provides personalised counselling , employment services and referral to tailor - made retraining programmes to job - seekers with a disability who seek open employment 展能就业科为寻求公开就业的残疾求职人士提供适切的就业服务。 |
| 10. | All hong kong eligible employees including new arrivals the age of 30 or above can enroll in retraining programmes , which are funded by erb and delivered through over 50 training bodies 所有三十岁或以上之本港合资格雇员包括新来港定居人士均可参加由50多间培训机构所举办之再培训课程。 |